czwartek, 30 lipca 2015

Olej lniany w pielęgnacji włosów

source: www.seedguides.info
Kilka razy w roku odwiedzam Spreewald w Brandenburgii słynący m.in. z przepysznych ogórków, wycieczek czółnami po rzeczkach, kanałach, a także z oleju lnianego. Właśnie tam poznałam jak wspaniałe właściwości ma ten naturalny produkt. Możemy go używać nie tylko w kuchni, ale także jako kosmetyk! Na głowie mamy z reguły około 100 tys.włosów (wg wikipedii ;)), teoretycznie mających możliwość zwiększenia swojej długości o 12 cm rocznie.  Każda z nas marzy o pięknych, mocnych i błyszczących włosach, które w skrócie mówiąc stanowią naszą wizytówkę. Wpływ na nie mają nie tylko geny - liczy się też pielęgnacja. Na rynku dostępnych jest sporo kosmetyków zawierających oleje, ale myślę, że warto jest sięgnąć do korzeni i wypróbować naturalnej pielęgnacji używając samych olejów, bez dodatków.
***

I visit Spreewald in Brandenburg few times a year. This region is famous i.a. for delicious cucumbers, trips by punts through canals and also for flaxseed oil. Excatly there I found how noteworthy are properties of the natural product. We can use it not only in cuisine but also as a cosmetic! Usually (according to wikipedia ;)), we have about 100 000 hair on our head. They can grow up till 12 cm in a year. Hair are a representative thing for women. Every woman dreams about beautiful, strong and shiny hair. Not only genes are important but also our haircare. There are a lot of cosmetics containing oils but I think that it is worth to try natural care using oils without additions. 

środa, 22 lipca 2015

Autostop, studenckie wakacje, Bałkany

Znalezione obrazy dla zapytania frosted petticoat hitchhike
source: www.frostedpetticoatblog.com
Moim marzeniem od długiego czasu była wycieczka autostopowa. W końcu udało mi się je zrealizować. Co prawda nie trwała ona zbyt długo, bo zaledwie 3 dni, ale od czegoś trzeba zacząć. Około 1:30 w nocy spontanicznie wraz z kolegą wyruszyłam w trasę. Nie spodziewałam się tego, że o tej porze tak szybko ktoś nas zabierze, ale jednak nam się udało. Dotarliśmy m.in. z Krakowa do Warszawy. Moim teraźniejszym marzeniem jest to, aby w ten sam sposób dotrzeć gdzieś dalej, na przykład na Bałkany.

Takie wyjazdy bardzo wiele wnoszą do naszego życia. Poznajemy wielu nowych ludzi, zwiedzamy ciekawe miejsca. Zawsze spotyka nas coś nieprzewidzianego. Zapewne nie każdemu podoba się ten sposób podróżowania ze względu na ryzyko albo nawet przez sam komfort jazdy, ale dla mnie jest to wspaniała okazja na przeżycie nowych doznań, niezwykłych przygód.
***
I always wanted to have a hitchhiking journey. Finally it happened. It wasn't long-only 3 days-but I did it. It was my first time. About 1:30 a.m. me and my friend decided to have a travel. I didn't expected that someone will take us with so quickly. At the end we got for example from Cracow to Warsaw. Now my biggest dream is to travel further, for example in the Balkans.


This kind of journeys make our lives richer. During travels we meet new people, we can also see a lot of stunning places. We can not expect everything. I'm sure that not everyone will like this way of travelling because of risk or even because of comfort but for me it's really awesome adventure!